Сегодня под его эгидой прошёл круглый стол на тему культурного единства и многообразия приднестровского сообщества
Сегодня официально начал работу Тираспольский филиал Института стран СНГ. Первое заседание прошло в виде круглого стола с участием научных деятелей, представителей Правительства, депутатского корпуса, а также национальных общин и было посвящено культурному единству и многообразию приднестровского сообщества.
Дискуссия прошла в форме свободной трибуны: каждый участник мог высказывать свою точку зрения и оппонировать докладчикам. Сегодняшняя тема, по мнению директора филиала Ирины Левицкой, обширная и разноаспектная.
Результатом работы круглого стола будет выработка механизмов работы в этом направлении в контексте образовательной политики и взаимодействия государства с общественными организациями. «И что немаловажно, чтобы был научный продукт нашей деятельности, мы планируем издание сборника материалов круглого стола», – подчеркнула Ирина Левицкая.
Доктор исторических наук, профессор, заведующий Кафедры археологии, этнологии и вспомогательных дисциплин Приднестровского государственного университета им. Т.Г. Шевченко Вячеслав Степанов в ходе круглого стола затронул проблему поиска культурного кода населения Приднестровья в контексте тех трансформационных процессов, в которых оказалось ообщество за последние 20 с лишним лет.
«Исторически сложилось, что территория Приднестровья характеризуется своей полиэтничностью. Объясняется это массой факторов, прежде всего, географическим», – говорит Вячеслав Степанов.
«Территория Приднестровья с древних времен никогда не была моноэтничной, поэтому мы живём в многообразии культур в таком тесном поликультурном многоголосии. Это определенное историческое наследие, которое нам, жителям Приднестровья, дано целым рядом обстоятельств. В том числе исторических закономерностей, которые сложились на этой территории и привели к тому составу населения, которое проживает в настоящее время», – рассказал Вячеслав Степанов, подчеркнув, что издавна Новороссия была благоприятной территорией для заселения различных народностей: болгар, гагаузов, немцев и представителей многих других национальностей.
Говоря о серьезной проблематике общности культурных ценностей, он добавил, что каждая территория в настоящее время обладает определенными культурными традициями, исторически заложенными в ообществе, которые характеризуются как культурный код. Маркерами его может быть масса различных моментов. В том числе это полиэтничность, православная культура, неконфликтность населения и билингвизм.
«Многонациональное население проживает на одной территории и привыкло видеть в своих соседях представителей разных национальностей. Население, будучи полиэтничным, является и многоязычным, что является высокой ценностью. Но на этой территории есть исторически сложившаяся особенность: эта территория на протяжении 200 лет одновременно входит в сообщество русскоязычного пространства. Православная вера в немалой степени способствует тому, что ценность русского языка транслируется в том числе и через православие, которое является объединяющей силой, способствующей единению представителей различных культур в единой вере», – отметил Вячеслав Степанов.
«Можно однозначно констатировать факт, что ситуация на территории, которую ныне занимает Республика Молдова, до начала 90-х годов в немалой степени была схожей в этом с Приднестровьем. Но последние 20 лет прослеживается новый вектор, который избрало не население, а политическая элита РМ. Исходя их этого, ценности билингвизма в определенной степени испытывает мощную трансформацию, в частности выводя за орбиту такой важный маркер, как русский язык. Если русский в ПМР по-прежнему остается стабильным фактором единения, то в Молдове русский язык не имеет даже своего статуса, хотя практически все население владеет им. А также выпадают из серьезной политической игры соседнего государства такие народы, как гагаузы и болгары, населяющие юг Молдовы (практически нигде не представлены в структурах власти), выпадает практически полностью север, где компактно проживает украинское население. Это сказывается на восприятии всего культурного кода, что ведёт к нестабильности, что говорит о топтании на месте или даже упадке», – подчеркнул Вячеслав Степанов. В бывших советских республиках тоже наблюдается выталкивание русского языка, в том числе в Украине. Однако в Приднестровье в этом отношении произошла своеобразная консервация, что является, по мнению Вячеслава Степанова, большой ценностью.
Здесь три официальных языка – русский, молдавский и украинский. Все желающие могут обучаться на любом из них как в детском саду, школе, так и в университете.
«Начиная с 90-х готов в этом плане система образования не претерпела практически никаких изменений», – отметила министр просвещения ПМР Светлана Фадеева. Статистика последних лет, по её словам, свидетельствует, что соотношение учащихся образовательных учреждений с обучением на официальных языках практически не меняется. «Таким образом, в Приднестровье приоритетность официальных языков отсутствует», – заявила министр.
Подробнее на эту тему, об истории заселения Тираспольского уезда Херсонской губернии, о праве приднестровского многонационального общества на самоопределение, а также о взгляде приднестровцев на евразийский и европейский векторы можно будет прочитать в печатном издании тираспольского филиала Института стран СНГ.